МАУ ИЦ «Норильские новости»

Зачем они Конгрессу США?

Зачем они Конгрессу США?

Зачем они Конгрессу США?

Кажется, в Норильске всегда были полярная ночь, молодой задор первостроителей, воспоминания о репрессированных и... «Апекс». Книготорговая фирма, редакция альманаха «Неизвестный Норильск» и издательство, выпустившее уже более сотни книг.

<foto>Фото: Станислав Анатольевич</foto>
Фото: Станислав Анатольевич
<foto>Фото: Лариса Николаевна</foto>
Фото: Лариса Николаевна
На самом деле «Апекс» — книготорговая фирма появилась «всего лишь» в 1991–м, а издательству и редакции альманаха и того меньше лет: десять и пять соответственно. Но семейная пара основателей «Апекса» Станислава и Ларисы СТРЮЧКОВЫХ, которые составляют и весь штат одноимённого издательства, уверенно пишет свою яркую страницу в жизни города. Сегодня они в гостях у «Заполярки».
С. С.: — 19 лет назад, в апреле, молодой, но уже матёрый журналист Лариса Николаевна Стрючкова (тогда она была Курилова) ушла из «Заполярной правды» и создала свою газету «Решительные люди». А молодой, но матёрый снабженец, начальник коммерческого бюро управления снабжения, Стрючков Станислав Анатольевич, тут же начал в ней подрабатывать, поскольку и до этого подрабатывал в «Заполярной правде» внештатником. Новая газета пришлась по вкусу норильчанам, и на этой почве появился «Апекс».
Л. С.: – «Решительных людей» вышло всего шесть номеров. Нас захватила книжная работа: мы были единственными, кто тогда «притянул» в Норильск книжный ручеёк.
С. С.: — Работая как книготорговая фирма, мы всегда хотели книги издавать, потому что очень чётко понимали, чего в городе не хватает. Так к 1999 году дорулили до официальной регистрации издательства «Апекс», а к 2000–му подготовили первую книгу — «Угощайтесь». Лариса сказала: «Я попробую издать книгу на основе тех записей по кулинарии, которые сама для себя собирала». И мы сразу придумали, что это будет серия под названием «Всегда пригодится» и что работать будем ни много ни мало на федеральном уровне.
– То есть эта книга появилась в других регионах?
Л. С.: — Не то что появилась — нам уже и письма, и звонки стали поступать. Со словами благодарности или с такими сообщениями: «Лариса, вашу книгу продавали в поезде «Москва – Минск».
С. С.: — А потом я сказал себе: либо сделаю то же, что сумела сделать Лариса, либо я вечно буду вторым. Подошёл концептуально: собрал под одну обложку незаслуженно забытые длинные анекдоты и назвал книгу «Анекдотище».
Л. С.: — Я хочу уточнить, почему первая книга называлась «Угощайтесь». Есть такая притча: человек задумался о звёздах, когда наелся у костра и отвалился. Можно считать, что «Угощайтесь» — тот самый «костёр». А дальше пошли «звёзды».
С. С.: — Первая серия, задуманная нами как федеральная, на федеральном уровне нами и «проталкивалась». Нам рассказывали, что книгу видели в поездах, каких–то захолустных хацапетовских магазинах.
Л. С.: — До сих пор видят! Это связано с воровством в типографии. Допустим, «Оленину на столе» мы привезли целиком в Норильск. Но мы сами встретили её же в книжных магазинах Питера — это контрафакт! Причём по цене ниже себестоимости!
– У вас не было желания подать иск о нарушении авторских прав?
С. С.: — Слушай, если наши книги воруют, значит, мы востребованы. Это по–дурацки приятно. Надо бы иск подавать, но не хочется.
А дальше началось следующее. Мы вышли на новый уровень: появились серьёзные тексты — Владислава Толстова, Вадима Денисова... Даже я бы сказал так: эти люди начали создавать тексты, понимая, что через нас их можно реализовать. И мы придумали «Синюю серию»: чтобы человек, лишь глянув на обложку, понимал, что эта книга — о Норильске.
Л. С.: — Самое интересное, что книги такого плана, назовём их краеведческими, оказались востребованы по всему миру — конечно, специализированной аудиторией. К примеру, совсем недавно у нас заказала книгу «Нганасаны: коллекция шаманской атрибутики и одежды» библиотека Конгресса США.
С. С.: — «Синяя серия», мне кажется, будет жить вечно. Потому что всё время появляется то, что в её концепцию укладывается. Мы выигрываем, допустим, грант «Книжное Красноярье» и делаем «Хронологию Таймыра».
– По–моему, шикарное издание — и с точки зрения содержания, и с точки зрения формы!
С. С.: — Да, это книга высокого класса. Но самое главное — здесь собраны ВСЕ факты о том, что происходило на Таймыре с доисторических времён и до 1939 года — момента, когда началась официальная история. Вся неофициальная история — ЗДЕСЬ.
А ещё я должен признаться: была у меня мечта. Последний альбом о Норильске, который я видел, — издание Юрия Гладыша, вышедшее в 1993 году. Меня, норильчанина, оно по качеству никак не устраивало. Да, Гладыш подвиг совершил: в докомпьютерную эпоху создал фотоальбом! Но время шло, и требовалось уже что–то новое. И потом, у меня была идея, которая сегодня часто используется: я хотел показать город в развитии — снятый с одной и той же точки, например, в 1947 году и сегодня.
И вот в 1999 году мы нашли электрика оганерской горбольницы Олега Лазарева, который сегодня преуспевает как профессиональный фотограф в Москве. Почему выбрали его? Во–первых, под руками не было никого из фотографов, кто бы реально работал, а не требовал гонорары, а я хотел издать народный альбом по приемлемой цене. А во–вторых, у Олега был соответствующий компьютер.
Просидев ночами с месяц, а потом уехав в Питер и простояв там у станка, мы прошли впервые всю технологическую цепочку издания книги.
– Я так понимаю, что несмотря на десятилетний опыт удовольствия от процесса получаете не меньше, чем вначале. А есть к чему стремиться в вашей книгоиздательской профессии?
Л. С.: — Лучшие наши книги ещё впереди!
С. С.: — Дизайн никогда не бывает идеальным. Я сделал книгу, смотрю: ой, молодец! А потом открываю: ух ты, как же это я пропустил — здесь не должно так быть, а здесь цвет не тот!.. У меня постоянно стоит литература по дизайну, я постоянно читаю все новинки в Интернете. Как мне кажется, стараюсь расти.
Л. С.: — Очень интересно издавать сложные заказы. Однажды нам принесли 20 папок вырезок, фотографий, справок — всякой всячины. Суть: дедушка собрал родословную своей деревни. Когда я увидела все эти папки, подумала, что собрать ТАКОЕ в книгу невозможно. Но мы смогли и теперь вообще ничего не боимся издавать.
Но самая удивительная история произошла с нашим альманахом «Неизвестный Норильск». Издавали мы книжки, издавали. А народ–то к нам идёт, и вдруг появляются материалы, которые на книгу не тянут, но интересны. И тут спасибо фонду Прохорова, который объявил конкурс на независимое СМИ. Мы подумали: почему бы не сделать альманах? Мистика в том, что альманах начал нами руководить. Во–первых, он сказал: ребята, меня надо зарегистрировать — потому что возникла необходимость увеличить тираж. Потом он сказал: ребята, меня надо зарегистрировать как краевое СМИ — потому что в Красноярске начали спрашивать, как купить и подписаться. А потом альманах заявил: знаете что, я хочу быть всероссийским и международным, и чтобы на меня была подписка. А год назад он заставил нас издавать приложение к себе — «Путешествия по Таймыру»! Мы смотрим на него уже, как на живое существо.
– Понимаю, что вы умеете и любите делать своё дело. Но неужели никогда не было неудачных идей?
С. С.: — Что такое «неудачная идея»? С точки зрения бизнеса — та, которая хуже всего продаётся. И вот она, одна из самых непродажных наших идей. Буклет карт норильских лагерей с полномасштабной картой, который принёс нам для издания Вячеслав Блохин. Он потратил колоссальное количество времени и сил на её создание. Мы сознательно пошли на её издание, попросив грант, хотя понимали, что нужна она ограниченному кругу лиц. Но не издать её — это преступление. В итоге, единственная на всей территории ГУЛАГа карта конкретного лагеря — Норильлага — появилась на свет и ждёт своего потребителя. И уже не важно, сколько времени она его будет ждать, и деньги (бизнес) тут ни при чём.
– А приходилось ли отказывать кому–то в издании?
Л. С.: — Есть три пути издания книг. Либо мы берём книгу на своё финансирование. Либо издаём её за счёт автора или спонсора. Либо подаём документы на грант. В издании книги за счёт автора или спонсора у нас нет ограничений. Я считаю: есть у человека возможность издаться, пусть он пробует себя. Рассудят время и покупатели.
С. С.: — И есть четвёртый путь — тупиковый. У меня в столе лежат несколько рукописей, безусловно достойных, на которые мы пока не нашли денег. Например, сказка девочки из Талнаха, написанная куда увлекательнее историй про Гарри Поттера. Или детектив Татьяны Матросовой об идеальном ограблении на норильском материале. Все эти книги объединяет писательский талант и одновременно коммерческая несостоятельность — никто не будет покупать издания неизвестных авторов. В того же Гарри Поттера сколько было вложено рекламных денег, чтобы он начал приносить прибыль! Таких денег на рекламу у регионального издательства — пусть даже федерального уровня — нет.
Ты наверняка хочешь спросить нас о планах? Давай расскажу о своей мечте. Вот существуют Большая советская, Большая российская энциклопедии. Есть Енисейская, Северная энциклопедии. А Норильской энциклопедии нет. А — хочется. Ибо материал копится и копится. Хочется привлечь норильских историков, старожилов, провести глобальнейшую работу и создать этот фолиант, где любой найдёт именно справочный материал. Вот что такое, к примеру, «шашлык Непокойчицкого»? А это комплекс зданий, стоящих на одной оси, начиная от бассейна и заканчивая 5–й школой. И вот такие статьи должны быть в энциклопедии, и она должна быть всеобъемлющей и раз и навсегда «закрывающей» вопросы из истории Норильска, которая — сплошное белое пятно.
Беседовала Татьяна КРАМАРЕВА
Фото из архива издательства «Апекс»

4 июня 2010г. в 17:30
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Для комментирования мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо авторизоваться на сайт под своим логином.